?

Log in

No account? Create an account

Предыдущая запись | Следующая запись

Вот и пришло ко мне осознание правильности употребления в речи армянского исторического топонима (если его историчность доподлинно установлена, конечно) перед гражданско-советско-тюрским. Особенно, касаемо районов, которые после войны вошли в состав НКР. Неспроста же, на всех заграничных картах "Ханкенди" написано, как и границы нарисованы старые. Вода, как известно, камень точит. И слово - это то же намерение. 

Проще, конечно, говорить так, как все привыкли, по старинке советской, не напрягая извилины к чему это приводит и почему собственно название такое. Но с каждым произнесённым словом появляется всё больше уверенности в его правильности, а с ней уже и ...

Как бы часто не звучали старые названия сёл, в которых уже давно нет носителей этих названий, то почему его должны таскать в своей памяти те, кому оно вообще не принадлежит? Говорить надо по-новому (по-старому :-). 

Раньше "Кельбаджар" звучал для меня как заклинание восточного мага, а к "Карвачару" симпатий не было совершенно. И ведь меня мало кто поправлял за почти 3 года! Даже не намекал, а жаль. Но правильные люди появляются в жизни не сразу, а со временем.

Сейчас, если слышу как кто-то (особенно из армян) говорит по-советски, делаю правку. Точнее даю немного информации по месту если есть что сказать. И знаете, работает.

Пока, Кельбаджар. Привет Карвачар! 

Comments

vaykuneci wrote:
19 май, 2010 04:50 (UTC)
Спасибо Дима. Ты безусловно прав и с этим злом среди армян следует бороться. Зачастую люди сами не осознают глубину вопроса и в употреблении чуждых топонимов, которым от силы полторы сотни лет не видят "метафизической" опасности. Иногда бывает просто мерзко. Еще раз спасибо и ждемс!

Тюркское фонетическое искажение топонима Карвачар в эволюционном плане происходило следующим образом: Карвачар - "Кярваджар"-"Кяльбаджар"-"Келбаджар"-"Келбеджер".
mazzoniguide wrote:
19 май, 2010 04:57 (UTC)
Спасибо за справочку. Я думал в этой цепочке всего три звена.

Да, смыслы ускользает конечно, но с новыми интернет-волнами думаю передавать всю метафизику места в массы будет проще :-)
ahousekeeper wrote:
19 май, 2010 05:25 (UTC)
О топонимах Арцаха :)
mazzoniguide wrote:
19 май, 2010 05:37 (UTC)
Вообще я намеренно Карабах написал :-) Для меня Нагорный Карабах - это не НКАО.
vaykuneci wrote:
19 май, 2010 05:50 (UTC)
НКАО - лишь часть Арцаха. Современная же НКР включает в себя большую часть Арцаха, а также три гавара (области) Сюника и небольшую часть равнин Утика. Посему название Арцах по историко-географическим параметрам подходит НКР много более, чем понятие "Карабах".
vaykuneci wrote:
19 май, 2010 05:51 (UTC)
Посему следует писать Арцах (НКР)или "Карабах". Хотя ты сам знаешь, что "консерватизм" армян иногда распространяется и на тюркские топонимы, от которых мы никак не избавимся, пока...
mazzoniguide wrote:
19 май, 2010 06:03 (UTC)
Ладно попробуем форсировать моё развитие Арцахом :-)
Просто сам к этому топониму ещё не привык и он для меня скорее идеальный слишком (видимо фаза такая :-)

А вот Нагорный Карабах (опять же для меня) - это НКР + северные районы, что за Мровом нынче.
vaykuneci wrote:
19 май, 2010 07:23 (UTC)
Дима, Аремен уже приехал, твой привет ему передал, сейчас выезжаем в цар на новоселие. Всего наилучшего. ждем. Армен, Алекс.
pandukht wrote:
19 май, 2010 06:21 (UTC)
Пока, Кельбаджар. Привет Карвачар!
mazzoniguide wrote:
19 май, 2010 09:15 (UTC)
Re: Пока, Кельбаджар. Привет Карвачар!
Хе хе! Ага, и сверху и снизу :-)
yurbal wrote:
19 май, 2010 09:35 (UTC)
Да не буду я больше так! :)
mazzoniguide wrote:
19 май, 2010 10:28 (UTC)
Да всё хорошо :-)
Привычка - вторая натура. Для меня "Кельбаджар" больше двух лет существовал.
arkaun wrote:
21 май, 2010 13:49 (UTC)
Самое интересное, когда понимаешь смысл топонима. Карвачар (кар+вачар) имеет смысл, а вот Кельбаджар...)))
© Материалы под тегом "Путеводитель" принадлежат автору. Публикация на печатных носителях возможна только с разрешения автора.
При использовании материалов в Интернете указание активной ссылки на источник обязательно. mail@mazzoniguide.com